Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Chantal

Search
Source language
Target language

Results 1 - 20 of about 145
1 2 3 4 5 6 ••Next >>
13
Source language
Dutch ik mis je zo hard
ik mis je zo hard
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Turkish seni çok özlüyorum
English I miss you very much
167
Source language
Turkish merhaba aşağıda blirtilmiş olan...
merhaba

İstanbulda firmamızı yaptıgınız zıyaret netıcesınde Aşağıda bulunan artikelleriniz için fiyat almak istiyoruz.1 konteyner mal teslimi kaç gün de olabılır?

saygılarımızla

iyi çalışmalar

Completed translations
English Hello, the goods mentioned below..
23
10Source language10
Dutch Respect voor mijn vader
Respect hebben voor mijn vader

Completed translations
English Show some respect
123
Source language
Turkish Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...

Completed translations
Dutch Je leven is vol met leugenaars
English your life
18
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Ben nasıl bir kişiyim.
Ben nasıl bir kişiyim.

Completed translations
English What kind of person am I?
37
Source language
Turkish turkse tekst
yalandan da olsa ne güzel güldün o akşam ban
het is een stukje dat een vriend schreef, wil graag weten wat het betekent. kan een spreuk zijn.

Completed translations
Dutch Pinhani
332
Source language
Turkish Bunu bilmeni isterim. KeÅŸke... ...
Bunu bilmeni isterim. Keşke... Senin beni anlaman için kırk fırın ekmek yemen lazım ben çok zor biriyim zor olduğum halde kolay biri de olabilirim önce beni tanıman lazım tanıman için de zaman lazım, okadar zaman da olmadığına göre beni fazla tanıyamayacaksın. Seni çok seviyorum bunu bilmeni istiyorum İngilizce konuşamıyorum ama Türkçe konuşabiliyorum Türkçe de yazınca kendimi rahat hissediyorum.
<edit> Took this part of the text : "Ben seni çok özlüyorum. Seninle hayat geçirmek istiyorum. Umarım sen de beni seviyorsundur beni istiyorsundur seni çok seviyorum sen de beni seni sevdiğim kadar seviyor musun aşkım?", as it was already translated, + took "delki diyor" off the end of the text.</edit>(03/14/francky on cheesecake and sunnybebek's notifications)

Completed translations
English I want you to know this. If only...
112
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish gecenin karanligindasin gunesin isiginda...
gecenin karanligindasin gunesin isiginda suyun damlasinda selin coskusunda kimi yanimdasin kimi ruyamda ama hep aklimdasn sakin unutma

Completed translations
Dutch Je bent in de duisternis van de nacht..
119
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

Completed translations
Dutch Als houden van jou één zonde is
116
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Completed translations
Dutch Zonder jou kan ik geen adem halen
German Ohne dich
12
Source language
Dutch uw eerste auto?
uw eerste auto?
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST ANOTHER TRANSLATION FROM THIS TEXT, BECAUSE IT IS BREAKING OUR RULE #[4], THAT SAYS :
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
THANK YOU.



Completed translations
English Your first car?
Serbian Vasa prva kola?
215
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan...
ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan da ameliyat oldu.ama kendine gelemedi.doktorlar umudunu kesti.ama biz şuan ali ı amerika ya götürdük.herşeyi yapıyoruz.ama maalesef doktorlar yapacak birşey bulamıyor.herkes umudunu kesti ama ben değil.hoşçakal.

Completed translations
English Ali had an operation..
24
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish İltifatların için teşekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Completed translations
Dutch Bedankt voor je complimentjes
German Vielen Dank für Deine Komplimente
38
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.

Completed translations
Dutch Ik hou van je, ik denk altijd aan je mijn liefje.
Russian Я люблю тебя...
194
Source language
Turkish Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?...
Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?

Tebrik ederim. Allah bir yastık da kocatsın, mutluluklar.

Keşke burda olsaydınız da hep beraber kutlayabilseydik, yanınızda olmayı çok istedim gerçi gene kutlarız sen geldiğinde
msn exchange. british english or american english is alright.

Completed translations
English Did anything change in your life?
33
Source language
Turkish dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Completed translations
English I miss you like crazy...
229
Source language
Turkish Kanadayla ilgili
Canım arkadaşım yaşadığın problemlerden dolayı bende çok üzüldüm ama şimdiye kadar öğrenmisindir ki hayatta her sorunla karşılaşabiliyoruz, artık bu sorunlar için üzülmememiz gerektiğini öğrendim ben.Benim hayattaki tek üzüntüm senin gibi bir arkadaştan uzak kalmak maalesef.

Completed translations
English About Canada (?)
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish sizi özledim Ali
sizi özledim Ali
Felemenkçe

Completed translations
Dutch Ali, ik mis u.
133
Source language
Turkish çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

Completed translations
Russian Разговор
English You are very sweet..
Ukrainian Розмова
1 2 3 4 5 6 ••Next >>